日期:2016-10-11 瀏覽:14844次
有些話聽(tīng)完笑笑就過(guò)去了,有些話可能會(huì)讓人很不舒服,就比如這句“改天請(qǐng)你吃飯”。微博上有不少網(wǎng)友評(píng)論說(shuō):“最討厭這種人了,總把‘改天請(qǐng)你吃飯’掛嘴邊,卻 一次都沒(méi)請(qǐng)過(guò)?!边€有人表示:“很多人找你辦事,就丟下一句‘請(qǐng)你吃飯’,好像把這頓飯當(dāng)成交易?!碑?dāng)然,也有一種觀點(diǎn)是:“這些客套話聽(tīng)聽(tīng)就算了,千萬(wàn)別當(dāng)真,現(xiàn)在很多朋友就那么回事兒?!?
“改天請(qǐng)吃你飯”這句話符合中國(guó)人重視搭建熟人關(guān)系的文化心理,一方面出于工具主義傾向的需要, 從中可獲得更多信息與利益;另一方面也是心理安全閥,為內(nèi)心提供安全感和社會(huì)支持。換個(gè)角度看,這只是寒暄的客套話,是人際交往中的常用語(yǔ)。它向?qū)Ψ絺鬟f一種積極、友善、熱情的態(tài)度以及表示有進(jìn)一步交往的愿望。
然而,當(dāng)客套話說(shuō)得越來(lái)越多、兌現(xiàn)得越來(lái)越少時(shí),也從側(cè)面反映出一種現(xiàn)狀:現(xiàn)代人朋友多了、交情卻淺了。回想過(guò)去,街坊鄰居做好飯喊你來(lái)吃,是真心邀請(qǐng);說(shuō)家里燉了肉請(qǐng)你嘗嘗,就真會(huì)端一碗香噴噴的紅燒肉來(lái)敲門(mén)。這樣的變化反映出時(shí)代變遷,人與人的關(guān)系模式改變了。過(guò)去人們的交往面比較窄,多是親人、鄰居、同學(xué)、同事等直接關(guān)系,大家知根知底,非常熟悉。隨著通訊工具越來(lái)越發(fā)達(dá), 間接的、不是很熟的朋友越來(lái)越多,彼此了解不深,往往會(huì)應(yīng)付了事。現(xiàn)在以利益互換為基礎(chǔ)的關(guān)系比過(guò)去多了,為拉近關(guān)系好辦事,人們會(huì)說(shuō)很多客套話。
生活中不乏喜歡隨口一說(shuō)的人,給人不誠(chéng)實(shí)的印象。但更多時(shí)候,客套話能否兌現(xiàn)取決于客觀條件,如雙方時(shí)間合不合適、心情好不好等,不兌現(xiàn)并不代表有意搪塞。當(dāng)然,中國(guó)人重信譽(yù),實(shí)在不能兌現(xiàn)客套話里的承諾,最好向?qū)Ψ浇忉屒宄蚴潞笱a(bǔ)上。有些人遇到對(duì)方?jīng)]兌現(xiàn)承諾就不高興,對(duì)他人期望值過(guò)高,對(duì)人的理解過(guò)于簡(jiǎn)單,是欠缺社交經(jīng)驗(yàn)的表現(xiàn)。這類人應(yīng)調(diào)整心態(tài),嘗試降低期望值。面對(duì)客套話,若對(duì)方一兩次沒(méi)兌現(xiàn),別太在意,更不要給人貼上不誠(chéng)信的標(biāo)簽;若十有八九不兌現(xiàn),則要通過(guò)性格、說(shuō)話辦事等方面重新考量其信譽(yù)度。